0 item(s) - US$0.00
  • 梁啟超與近代中國思想

梁啟超與近代中國思想

約瑟夫.列文森(Joseph R. Levenson) 著 盛韻 譯


Chinese , 2023/10 The Chinese University of Hong Kong Press

Tags: History

229 x 152 mm , 344pp ISBN / ISSN : 978-988-237-295-5

  • US$33.00


In Stock
Also available in print / e-version

傳奇歷史學家列文森開創性著作,全新翻譯

梁啟超的思想是他的牢籠。

他的自相矛盾,他的一變再變,

是要為怎樣的一個問題提供答案?

當找到這個問題,就找到了思想史的關鍵。

 

麻省理工學院教授、列文森之子托馬斯.列文森(Thomas Levenson 作序

葉文心、歐立德(Mark C. Elliott)、董玥、黃樂嫣(Gloria Davies)、齊慕實(Timothy Cheek)、白傑明(Geremie R. Barmé) 聯合撰寫長篇導讀

 

《梁啟超與近代中國思想》是美國歷史學家約瑟夫.列文森的第一部專著,從「變形記」、「美麗新世界」、「追憶似水年華」三階段追索中國近代知識人梁啟超的思想嬗變,探求他身處歷史和價值撕裂的煎熬之中,如何從傳統突圍、擁抱進步主義和現代西方,卻又在生命的最後十年主動走向不合時宜,「一夫當關把守舊中國的疆土」。作者的視野並不限於思想者個體,而是以歷史與個人的交互作用貫穿全書,通過梁氏思想中種種「必然的前後矛盾」和「理性上的不完美」,不斷反觀歷史,揭示近代中國思想史鮮麗複雜的面貌及其變化的本質。

 

「梁啟超經歷了漫長的回家之路,他在半途碰見了年輕的一代。

 

他幾乎徹底心碎後才到達了反傳統文化之境,而年輕人從他手中接過的是一種自然狀態、一份免費禮物、一個出發點。對他而言只是冰山一角的想法(水面之下深埋著他對傳統文化的赤忱),對年輕人來說是基石。他們追隨了他一段時間,並沒有說要永遠追隨他。

 

這就是為何《新青年》的『新青年』們看似在說跟梁啟超一樣的話,卻很少跟他一起說。因為二者的語言並非真正相同,『一樣的』思想並不一樣。

 

當一戰改變了這些思想進行的環境,梁氏的思想從根源上決定了他的不合時宜。」

作者

約瑟夫.列文森 (Joseph R. Levenson, 1920–1969)  

美國加州大學伯克利分校歷史系首任Sather講座教授,以對中國近代思想史的奠基性研究享譽於世,被稱為「莫扎特式的史學家」。

列文森從真誠的人文主義關懷出發,致力於在舊的問題中探尋新的意義;同時突破西方漢學和社會科學的畛域,把人類文明的普遍視角與中國經驗的獨特性融匯起來,從而將中國歷史的書寫推進到世界歷史話語的範疇之中。他以一系列著作提出的諸多論題,如天下與國家、傳統與現代性、科學與儒學、經典主義與歷史主義等,在他因意外身故後的半個多世紀裏,持續為中國研究學界提供綜合性的思考框架與對話坐標。

1987年,美國亞洲研究協會創設「列文森圖書獎」,以紀念他的學術貢獻。

譯者

盛韻

文學博士、上海社會科學院文學研究所研究人員、《上海書評》特約編輯。譯作有《音樂逸事》、《偉大指揮家》、《誰不愛被當成聖人對待》等。中文作品散見於《上海書評》、《讀書》、《外國文藝》等報刊,英文隨筆散見於《倫敦書評》(London Review of Books)和《泰晤士報文學增刊》(The Times Literary Supplement)。

Please click here to download the pdf.
Please click here to download the pdf.

Write a review

Note: HTML is not translated!
    Bad           Good
Captcha