0 item(s) - US$0.00
  • The Ancestor 祖先  (Out of stock)(缺貨)

The Ancestor 祖先 (Out of stock)(缺貨)

Paul Muldoon 保羅‧穆耳頓


Bilingual , 2011/11 International Poetry Nights in Hong Kong The Chinese University of Hong Kong Press

Tags: Literature, Poetry, Translation, Bilingual, International Poetry Nights in Hong Kong

171 x 109 mm , 48pp ISBN / ISSN : 978-962-996-517-4

  • US$2.50


Out Of Stock
Also available in print / e-version

Following the convening of Hong Kong International Poetry Nights 2011, Words & the World is a collection of selected works by some of the most internationally acclaimed poets today. The poem of "The Ancestor" by Paul Muldoon (Ireland) is finest contemporary poetry in trilingual or bilingual presentation.

Paul Muldoon (Ireland) was born in 1951 in County Armagh, Northern Ireland, Paul Muldoon was educated in Armagh and at Queen's University of Belfast. From 1973 to 1986 he worked in Belfast as a radio and television producer for the British Broadcasting Corporation. Since 1987 he has lived in the United States, where he is now Howard G.B. Clark' 21 Professor at Princeton University and Founding Chair of the Lewis Center for the Arts. Between 1999 and 2004 he was Professor of Poetry at the University of Oxford. In 2007 he was appointed poetry editor of The New Yorker. Paul Muldoon's main collections of poetry are New Weather (1973), Mules (1977), Why Brownlee Left (1980), Quoof (1983), Meeting The British (1987), Madoc: A Mystery (1990), The Annals of Chile (1994), Hay (1998), Poems 1968-1998 (2001), Moy Sand and Gravel (2002), Horse Latitudes (2006) and Maggot (2010). A Fellow of the Royal Society of Literature and the American Academy of Arts and Sciences, Paul Muldoon was elected a Member of the American Academy in Arts and Letters in 2008. Among his recent awards are the 1994 T.S. Eliot Prize, the 1997 Irish Times Poetry Prize, the 2003 Pulitzer Prize for Poetry, the 2003 International Griffin Prize, the 2004 American Ireland Fund Literary Award, and the 2004 Shakespeare Prize given 'for contributions from English-speaking Europe to the European cultural heritage.'

Write a review

Note: HTML is not translated!
    Bad           Good
Captcha